Opened 3 years ago

Closed 3 years ago

Last modified 3 years ago

#5811 closed defect (bug) (wontfix)

Currently it is possible to add more then one suggestion by different translators.

Reported by: psmits1567's profile psmits1567 Owned by:
Milestone: Priority: normal
Component: Translate Site & Plugins Keywords:


At this moment it is possible to add more then one suggestion by different translators for the same original. This is far from ideal because the GTE/PTE needs to pick one he/she thinks is best. It makes the process of checking translations more time consuming, especially because the differences are sometimes very small. Also it gives translators with bad habits the opportunity to add their name to a translation, as most of the time the last added waiting string will be approved.

Change History (8)

#1 @NekoJonez
3 years ago

I have a mixed feeling about this. While I agree it's time-consuming I can also see the advantages. Like, if you are helping to translate a plugin, and you notice a mistranslation in waiting...

I honestly see both sides of the coin here. (As a CLPTE myself)

Curious to see where this goes. What can help maybe is that when there are more then one suggestion and one gets accepted, the other gets fuzzied or rejected...? Just thinking out loud here.

#2 @Presskopp
3 years ago

I don't see why this would be a problem. As a GTE you have to pick the perfect translation and if none exists, you still can override the various suggestions. It is not possible to copy a translation to push your name, so not the last, but the best translation will "win". What other workflow would you prefer?

Last edited 3 years ago by Presskopp (previous) (diff)

#3 @ocean90
3 years ago

  • Resolution set to wontfix
  • Status changed from new to closed

I'm not seeing a problem either here. Not allowing others to submit a better translation until someone rejects/approves a translation is definitely more time consuming.

As mentioned before, it's not possible to submit the same translation again.

#4 @nobnob
3 years ago

I'm not seeing a problem too.
But what about a warning for GTE/PTE stating that, over the same string, there's another translation suggestion.
I think that will be useful to GTE/PTE will be warned and, therefore, to be able to choose the best translation.

#5 @psmits1567
3 years ago

@nobnob is spot on with his last comment!
Currently there are to many waiting strings for some locales. The few people that can handle the suggestion tend to approve the shown waiting string. But that might not be the proper one and may even be worse than the first one suggested.
So to prevent this you would have to go into the suggestion and check the history!
That takes extra time.
So a warning label showing that there is another waiting string is present would be very helpful.
As this is obviously not addressed I need to spent more time checking translations
Thanks for commenting

#6 @nobnob
3 years ago

  • Resolution wontfix deleted
  • Status changed from closed to reopened

You're welcome, Peter!
Your explanation is the one that deeply defines the problem.

#7 @ocean90
3 years ago

  • Resolution set to wontfix
  • Status changed from reopened to closed

Re-closing as wontfix since the suggested idea won't get implemented.

What you're looking for is I'll see what it's missing to get this into GlotPress.

#8 @nobnob
3 years ago

Thanks @ocean90, really appreciated!

Note: See TracTickets for help on using tickets.