Making WordPress.org

Opened 18 hours ago

Closed 17 hours ago

#8304 closed enhancement (invalid)

Plugin Translation Editor request for sjf-cleaner (de_DE)

Reported by: sjfsolutions's profile sjfsolutions Owned by:
Milestone: Priority: normal
Component: Translate Site & Plugins Keywords:
Cc:

Description

I am the plugin author (sjfsolutions) and would like to become Plugin Translation Editor for sjf-cleaner in de_DE.

Change History (1)

#1 @timse201
17 hours ago

  • Resolution set to invalid
  • Status changed from new to closed

This is the wrong board. Please head over to https://make.wordpress.org/polyglots/, next time.

@sjfsolutions ist jetzt PTE. Die Übersetzungen wurden von unserem Polyglots-Team nicht überprüft.

Die deutsche Sprache hat 2 Zweige: die formelle Anrede (<strong>formal</strong>, Sie) und die informelle Anrede (<strong>default</strong>, du).

Bitte beachte und befolge diese Punkte:
<ul>

<li >Lies dir den <a href="https://de.wordpress.org/team/handbook/polyglots-team/style-guide/">deutschen Style Guide</a> durch; </li>
<li >Sieh dir das <a href="https://de.wordpress.org/team/handbook/polyglots-team/das-glossar/">deutsche Glossar</a> an;</li>
<li >Besuche uns im deutschen Slack, Kanal #polyglots, um Antworten auf eventuell auftauchende Fragen zu erhalten. Wenn du dir bei einer Übersetzung unsicher bist, frag dort gerne jederzeit nach. Hier findest du ein <a href="https://de.wordpress.org/slack/">Deutschsprachiges Tutorial zur Registrierung für das deutsche Slack</a>;</li>
<li >Bitte bei Fragen immer das gesamte Team (<strong>und nicht einzelne Personen per Direktnachricht</strong>) im Slack-Kanal #polyglots um Unterstützung. Alle Personen, die auf translate.wordpress.org bei deinem Projekt gelistet sind, haben mindestens PTE-Rechte und helfen dir gerne weiter.</li>

</ul>
Wir empfehlen dringend, die deutschen Strings nach diesen Vorgaben zu erstellen, um den Benutzern deines/eures Projekts eine möglichst hochwertige, professionelle und konsistente Lokalisierung zu bieten.

Note: See TracTickets for help on using tickets.